2021年4月21日 星期三

 誰願意為我買一個幸福的早晨?

Who Will Buy?--音樂劇《孤雛淚》選曲



英國的音樂劇龍頭地位,從1940年代起拱手讓給了美國。失守20年後,終於在1960年因為一

齣《孤雛淚》(Oliver!)重新拿了回來。音樂劇中心,從紐約百老滙回到倫敦西區。

這部劇一直在倫敦西區上演七年之久,2238場次,直到安德魯·洛伊·韋伯(Andrew Lloyd

Webber,1948-)的《萬世巨星》(Jesus Christ Superstar)接手,光芒萬丈的英國音樂劇時代來

臨。

詞曲編劇一手包辦的倫敦音樂人萊昂內爾·巴特Lionel Bart(1930年8月1日-1999年4月3日)。

這位30歲,經歷一點滄桑,有點古怪放蕩的猶太獅子男,用溫暖歡樂的音樂,為這個19世紀英

國底層世界的悲慘故事,鋪上一點幽默溫馨的色彩。

其中諷刺孤兒院管事們作威作福和孤兒饑餓煎熬的《美妙的食物》(Food,Glorious Food)、小

扒手道奇自以為是的《為自己想想》(Consider Yourself)賊窩老扒手法金告誡初來乍到小奧立

佛的《你得會偷錢包》(You've Got To Pick-a-Pocket Or Two)、酒館癡情女侍南西的《只要他需

要我》(As Long As He Need Me),都是有歌舞亮點的段落,風趣又多情,緩衝了劇情的黑暗殘

酷。

故事取材於19世紀英國文豪狄更斯(Charles Dickens,1812-1870)1839年的小說《奧立佛·

退斯特》(Oliver Twist)又譯《孤雛淚》、《霧都孤兒》、《苦海孤雛》。狄更斯是批判寫實主義作家,對維多利亞時代貧富不均的社會環境和小人物的苦難多予同情與針砭。

如1843《聖誕頌歌》A Christmas Carol)1850《塊肉餘生錄》(David Copperfield)1859《雙城記》(A Tale of Two Cities)都是世人熟知的作品。

狄更斯的筆觸冷冽嚴峻,一筆一畫勾勒著現實中的種種不經意的善與惡,和交織成的苦難。

   奧利佛要求添粥

孤兒奧利佛·退斯特(Oliver Twist),媽媽在濟貧院生下他後便去世,留下他在孤兒院中成長。

他當童工,吃不飽,被其他孩子強拱出頭,反被院裡處罰,賣給葬儀社。再受排擠,一個人逃到倫敦,又誤入賊窟,成為扒手。第一次出任務,就失手,被逮上法庭。

好心的紳士收留了他。同夥卻等著把他劫回賊窟。


全劇最豪華的唱段,在第二幕《誰來買?》(Who Will Buy?)第二幕一開始,老紳士布朗羅把在扒竊任務中嚇傻的奧立佛帶回家休養。這天早晨,奧立佛從未曾經歷過的溫暖中醒來,聽到遠處的叫賣聲。他好奇的起身,走到陽台上,看到天空無比的藍,鳥兒在天上飛,廣場上小販一一地走過,有賣花的、賣牛奶的、磨刀的..有趕車出門的男主人、還有女僕在陽台上曬棉被...這是多麽有趣美好的早晨!於是他想道:

「誰來買?誰可以買下這樣一個美麗清晨,放在盒子裏,用絲帶紮好,作為禮物送給我?我會

一輩子帶在身邊,不如意的時候,拿出來看看。它不貴!只要半價。」

奧立佛不覺得自己能長久擁有這些,只能在心裏盼望,一個好心人,買下它,留給他!


歌曲從賣花女開始溫柔的女低音叫賣、然後是甜美的女中音牛奶女工,亮麗的女高音賣草莓

女分別加入,與磨刀匠的沉厚男聲交織成一片喧嘩高亢的「誰來買?(Who Will Buy?)」

孤兒奧立佛用軟萌的奶音唱出他的夢想,澎湃的大合唱以飛快的歡唱支持他。最後在賣花女

溫柔的叫賣聲中結束:「誰來買?甜美的紅玫瑰花,一辨士兩枝啊!

這一段歌舞,是原著裡沒有的,也是為原著增色,畫龍點睛的一筆。突顯了音樂劇的特質,與

狄更斯文學的筆觸分庭抗禮,用不同的語言,說著同一個故事,而青出於藍,是少數改編而不

遜於原著的作品。

  誰來買?––小販之歌             https://youtu.be/RYpYehqcL9k

1963年《孤雛淚》進軍美國,在紐約帝國劇院首演,創下票房紀錄,英國本土音樂劇成功登陸百老匯。也贏得該年最佳音樂劇原創音樂東尼獎。

1968年根據該劇改編的音樂電影,著名童星馬克李斯特主演的《孤雛淚》(Oliver!)獲得當年

奧斯卡最佳影片及最佳原創歌曲獎。

1965年,17歲的安德魯·洛伊·韋伯(Andrew Lloyd Webber,1948-)和21的歲蒂姆·賴斯(Tim

Rice,1944-)這對著名的音樂劇搭檔已經在嘗試音樂劇的創作,他們一起看了《孤雛淚》。繼

1965年同樣描寫貧兒命運的《孤海浮燈》(The Likes of Us)之後,兩部以基督故事為背景的音

樂劇,1967《約瑟的神奇彩衣》1969搖滾音樂劇《萬世巨星》(Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat)以嶄新的面貌登場。

韋伯景仰巴特,稱其為「英國音樂劇之父」。讚其使英國本土音樂劇谷底翻身的貢獻,以及將正統英國風情與現代舞台結合的魅力。



巴特對戲劇和音樂有熱愛,1952年,22歲一退伍,就從繪製布景、海報的見習生開始,參與舞

台劇的製作和演出,一步步深入這個行業。反串過《灰姑娘》的惡姐姐,還創作台詞。成為倫敦舞台的主流演員之一。寫作流行歌曲,長踞英國排行榜前20名,是英國歌曲獎(Ivor Novello

Song Awards)拿獎最多的作曲者。10年淬煉,1960同一年,兩部劇《我們結婚吧!》(Let's Get

Married)和《孤雛淚》(Oliver!),特別是後者,獲得英國樂壇強烈回響,迎來事業顛峰。


巴特家是東歐猶太裔移民,父母在倫敦開裁縫店。十二個孩子,他是老么。繪畫、音樂都是神童級別。小時沒有受過正規音樂訓練,不會讀譜,不會彈奏任何樂器。腦子裡全是旋律,他隨時哼唱,把旋律記錄在錄音機裡。據說,《孤雛淚》的音樂,即是巴特哼唱,作曲家艾瑞克 羅傑斯(Eric Rogers 1921 – 1981)記譜完成的。

巴特在1965年之後的最後兩部音樂劇不甚成功,財務困難,因債務而破產,窮途末路到甚至

賣掉《孤雛淚》的版權。酗酒、耽溺於毒品和藥物,在抑鬱症中起起伏伏20多年。1999年68歲,癌症去世。

《孤雛淚》(Oliver!)仍是倫敦西區和百老滙的保留劇目。也是英國中小學最受歡迎的音樂劇

目之一。

而維多利亞風格的廣場上,那些家常的幸福,陽台上的藍天,一聲疊一聲的《Who Will Buy》,指向的,正是我們失焦的眼睛,說明人間最大的歡樂,來自何處。

吳萍康110.4.20 穀雨

2021年3月8日 星期一

Raindrops Keep Falling On My Head 雨水不斷打在我頭上1969 我的西洋金曲殿堂教學筆記

Raindrops Keep Falling On My Head

雨水不斷打在我頭上   ––跟老天撒個嬌




《Raindrops Keep Falling On My Head》是1969年電影《Butch Cassidy and the Sundance Kid 虎豹小霸王》(港譯《神槍手與智多星》)的主題曲。

歌曲輕快詼諧,大概是一個儍小子,不知天高地厚地向老天爺誇口,說雨水讓他不適,但無法讓他憂鬱,因為他自由又傲氣,不會用抱怨要求天不下雨,最多就是覺得這老天爺不算盡忠職守。

哈爾·戴維(Hal David 1921-2012)寫詞,伯特·巴卡拉克(Burt Bacharach1928- )作曲,歌聲粗放的歌壇新手B.J. 湯瑪斯(B.J.Thomas1942–)演唱,一舉拿下1970年第42屆奧斯卡最佳原創歌曲金像獎,並登上當年告示牌熱門單曲榜冠軍。

電影取材於20世紀初,兩名火車大盜,一路被追緝逃亡的真人真事。兩人一個活潑伶俐,出謀畫策,一個沈默寡言,槍法神準。打劫行搶,合作無間,居然也闖出名號,官民聞風喪膽。只是每多一次犯案,便多一次陷落,國家軍警,賞金獵人,天羅地網,不知不覺,已無法回頭。

二十世紀福斯公司出品,喬治 羅希爾(George Roy Hill )執導,好萊塢兩大帥哥:保羅紐曼(Paul Newman1925-2008)和剛出道的勞伯瑞福( Robert Redford, Jr.1936-)分別飾演口舌便給、快樂至上的布屈(Butch Cassidy)和罕言寡語、認真執行槍手任務的日舞小子(Sundance Kid)。

保羅紐曼的清澈藍眼,使布屈的浪漫純真充滿說服力,勞伯瑞福演繹酷悍多情的日舞小子,也讓他拿下英國電影學院最佳男主角獎。1984年,勞伯瑞福甚至以片中角色「日舞小子」之名創立以獎勵獨立製片為宗旨的「日舞影展」,可知其抱負,以及對演出此一角色的重視。



歌曲出現在電影開始不久,兩人逃亡到日舞小子女友艾塔居住的小鎮,在艾塔家住了一宿。艾塔清晨起來,聽到窗外歡樂的歌聲,一看是布屈騎著他剛弄到的腳踏車,上翻下騰地玩耍。腳踏車在當時量產不久,應是新奇尖端之物。艾塔很歡喜,坐上橫槓,兩人便在《Raindrops Keep Falling On My Head》的歌聲中,田間綠野,恣意馳騁,既不擔心觸怒日舞小子,日舞小子也若無其事,欣賞這一切的歡樂。仿佛這世界挪去了框架,只剩孩童的天真爛漫。

亡命天涯的劇情,很難輕快。一方面是命運的作弄,更多的是主角性格上的缺陷,價值觀的錯亂,以致關鍵時刻的選擇,造成毀滅的必然。但《 虎豹小霸王》避開沈重壓抑的氛圍,一路著墨在兩人儍氣天真的舉止,相濡以沫的情感,不離不棄,天涯在望的堅持和決心,使人油然升起幾分憐惜之情,盼望他們能有改過自新,獲得救贖的機會。

兩人想過從軍,去殺西班牙人,過去的一切便可一筆勾銷。想過開牧場,從此老實度日。想過接受艾塔的建議,在鳥不生蛋的玻利維亞洗心革面,安定下來。但犯罪的因果似乎是藤蔓相生的關係,它們長在肉裡。就如同一位舊識老頭說的,你們現在可以做的,只能是找一個地方,看怎樣麼死。

電影的基調基本上是明媚飛揚的。美酒華服,調笑鬥嘴,辦家家似的行搶,白帽神探若即若離的追蹤,金盆洗手的幻想。比起1967年題材相近的《我倆沒有明天Bonnie and Clyde》,《 虎豹小霸王》很溫柔,把必然的慘烈留到最後,甚至不讓觀眾看到槍林彈雨下的血腥,把蜂窩似的射擊留白,只停格在兩人不知死活往外衝突的瞬間。那還存有一絲夢想,奢望逃到澳大利亞重新開始,天真愚騃的兩張臉。


而我們,唱著這首《Raindrops Keep Falling On My Head》歌曲的時候,也多麼希望這一切只是一場一場無傷大雅,可以被原諒的童年玩笑,生命還停留在可以選擇的時刻。我們享受美好的恣意酣暢,不伴隨災難憂傷。我們來得及停損,一切能夠及時打住。


4/4拍,附點拍子、不時出現的休止符,和幾個七度大跳,讓這首歌顯得活潑頑皮。

B.J.Thomas的最高音到fa,用B.J.Thomas的的伴奏音樂演唱,一般男聲女聲都需要移調。女聲往上升6個Key,男聲降1個Key。

這只是概括而論,具體什麼Key,試過方準。


戴維是好萊塢及百老匯的重要創作者。與伯特·巴卡拉克是老搭檔,合作的作品除了電影《虎豹小霸王》還有1968年獲美國劇場東尼獎提名的音樂劇《承諾、承諾Promises, Promises 》等。

伯特·巴卡拉克是50-80年代的重要詞曲創作家,能歌能彈,參與製作及創作的作品獲得六次葛萊美獎,三次奧斯卡獎。今年93歲了。


B.J.湯瑪斯早年以鄉村流行歌曲知名,1966年出道,在1968年兩張百萬銷量金唱片後,以這首《Raindrops Keep Falling On My Head》再創高峰,成為膾炙人口代表作。1975以後篤信基督,從此基督教福音歌曲也成為B.J.湯瑪斯歌唱事業重心。


60年代的西部片,走出史詩情懷,英雄正劇,往黑色喜劇的調子傾斜,《 虎豹小霸王》是這個路數上的標竿之作,贏得1970年最多奧斯卡提名,並且在編劇和歌曲等四個獎項獲獎。


名曲名片,值得鑑賞習唱。


吳萍康 110.3.8   



Raindrops Keep Fallin' On My Head 

Written by Hal David & Burt Bacharach


Raindrops keep fallin' on my head

And just like the guy whose feet are too big for his bed

Nothin' seems to fit

Those raindrops are fallin' on my head, they keep fallin'


So I just did me some talkin' to the sun

And I said I didn't like the way he got things done

Sleepin' on the job

Those raindrops are fallin' on my head, they keep fallin'


But there's one thing I know

The blues they send to meet me won't defeat me

It won't be long till happiness steps up to greet me


Raindrops keep fallin' on my head

But that doesn't mean my eyes will soon be turnin' red

Cryin's not for me

'Cause I'm never gonna stop the rain by complainin'

Because I'm free

Nothin's worryin' me           [trumpet]


It won't be long till happiness steps up to greet me


Raindrops keep fallin' on my head

But that doesn't mean my eyes will soon be turnin' red

Cryin's not for me

'Cause I'm never gonna stop the rain by complainin'

Because I'm free

Nothin's worryin' me